Свежие комментарии

  • Alex Zim
    Компромисс - смертная казнь с отсрочкой исполнения. Какая-то защита от судебных ошибок.Член СПЧ рассказа...
  • Vasil Cornev
    Эту дуру давно пора выдворить из страны к сыновьям, "детям мира" и запретить гнать чушь по телевиденью!Елена Малышева за...
  • bliga переяславский
    Всех лидеров сект, объявивших себя богом, распять на кресте истинные воскреснут.Предводитель «сек...

В Сети посмеялись над проблемой перевода латышской рекламы вакцины от COVID

В Сети посмеялись над проблемой перевода латышской рекламы вакцины от COVID

В рекламе, переведенной на русский, предлагают отправиться к праотцам.

Пользователи социальных сетей посмеялись над некорректным переводом рекламы вакцины от коронавируса в Латвии. В рамках компании «Два миллиона причин вакцинироваться!» там придумали истории, которые побудили людей к вакцинации. Но в одном из рекламных слоганов подвел перевод.

Известно, что на территории Латвии можно встретить рекламу как на латышском, так и на русском языке. На одном из рекламных изображений присутствует бывший футболист Каспар Горкш и слоган: «Я вакцинируюсь, потому что хочу поехать в гости к бабушке и дедушке». Отмечаем, что эта фраза написана на латышском.

Читать далее

 

Ссылка на первоисточник
Британцам стало стыдно из-за рекламы американской армии с геями и лесбиянками

Картина дня

наверх